Επιχορηγήσεις

Βιογραφικά μελών επιτροπής

Ο Νίκος Μπακουνάκης είναι καθηγητής Πρακτικής της Δημοσιογραφίας και Τεχνικών Αφήγησης στο Τμήμα Επικοινωνίας, Μέσων και Πολιτισμού του Παντείου Πανεπιστημίου, όπου διδάσκει από το 2003. Απόφοιτος του Νομικού Τμήματος της Νομικής Σχολής Αθηνών και élève diplômé της École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS) του Παρισιού. Διδάκτωρ Ιστορίας και Πολιτισμών της EHESS. Το 1997 δημιούργησε το ένθετο «Βιβλία» στην εφημερίδα Το Βήμα της Κυριακής, το πρώτο ένθετο για βιβλία στον ελληνικό Τύπο, το οποίο διηύθυνε έως και το 2018. Συνεργάζεται με τη εφημερίδα lifo, όπου αρθρογραφεί και παρουσιάζει το podcast «Βιβλία και Συγγραφείς». Είναι Αξιωματούχος του Τάγματος Ακαδημαϊκών Φοινίκων (Officier de l’Ordre des Palmes Académiques) της Γαλλικής Δημοκρατίας. Συγγραφέας πολλών βιβλίων, από τα οποία το Δημοσιογράφος ή ρεπόρτερ: Η αφήγηση στις ελληνικές εφημερίδες, 19ος-20ός αιώνας έχει διακριθεί με το Κρατικό Βραβείο 2016 και το Βραβείο Ακαδημίας Αθηνών 2016 και το Μια στιγμή της Ευρώπης στην Ελλάδα του 19ου αιώνα: Ο λόγος, η εικόνα, ο μύθος του Ανδρέα Ρηγόπουλου έχει διακριθεί με το Βραβείο Ακαδημίας Αθηνών 2008.

Η Ελισάβετ Κοτζιά γεννήθηκε στην Αθήνα το 1954. Σπούδασε οικονομικά στην Αθήνα και στο Λονδίνο. Από το 1987 ως το 2012 κάλυψε εβδομαδιαίως μια από τις στήλες κριτικής βιβλίου της εφημερίδας Η Καθημερινή με την οποία συνεργάζεται μέχρι σήμερα. Το 2006 εξέδωσε τη μελέτη Ιδέες και αισθητική, μεσοπολεμικοί και μεταπολεμικοί πεζογράφοι 1930-1974 (εκδ. Πόλις) και το 2020 τη μελέτη Ελληνική πεζογραφία 1974-2010. Το μέτρο και τα σταθμά. Κείμενά της έχουν δημοσιευτεί στα λογοτεχνικά περιοδικά Γράμματα και τέχνες, Η λέξη, Εντευκτήριο, Πλανόδιο, Νέα Εστία, Ποίηση, The Book’s Journal κ.ά.

Ο Χάρης Μελετιάδης είναι καθηγητής ιστορίας στο Πάντειο Πανεπιστήμιο (τμήμα Κοινωνιολογίας), διευθυντής του «Εργαστηρίου Κοινωνιολογίας της Παιδείας και του Πολιτισμού» στο ίδιο Πανεπιστήμιο και μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού. Τα επιστημονικά του ενδιαφέροντα επικεντρώνονται στην νεότερη ευρωπαϊκή και ελληνική ιστορία σε θέματα λόγιων συγκροτήσεων και εκφράσεων παιδείας από την Αναγέννηση ως και τον 20ο αιώνα. Έχει βραβευθεί από την Ακαδημία Αθηνών για το έργο του Αναγεννησιακές τάσεις στη νεοελληνική λογιοσύνη: Νικόλαος Σοφιανός.

Η Σίσσυ Παπαθανασίου, ιστορικός, δραματουργός, μεταφράστρια, σπούδασε νομικά, θέατρο και κινηματογράφο στην Ελλάδα. Συνέχισε τις σπουδές της στην Κοινωνική Ανθρωπολογία, την Ιστορία Πολιτισμών και το Θέατρο στο Παρίσι στην École des Hautes Études en Sciences Sociales και τη Σορβόννη. Τα ερευνητικά και καλλιτεχνικά της ενδιαφέροντα περιστρέφονται γύρω από την ιστορία, την αρχαία ελληνική γραμματεία, τις μεταγραφές και την πρόσληψη τραγωδίας/κωμωδίας, και τον διάλογο ανάμεσα στην ελληνική λογοτεχνική, δραματική και σκηνική γραφή και στη διεθνή σκηνή. Το 2004 ίδρυσε το Διεθνές Φεστιβάλ Αναλόγιο, έναν διεθνή οργανισμό για τη γραφή, τα γράμματα και τις τέχνες, με συνεχή λειτουργία έκτοτε και του οποίου υπήρξε καλλιτεχνική διευθύντρια επί σειρά ετών. Διαθέτει πλούσιο συγγραφικό έργο, έχει επιμεληθεί πλήθος βιβλίων και έχει διατελέσει, μεταξύ άλλων, υπεύθυνη του Τμήματος Αναγνώσεις του Εθνικού Θεάτρου της Ελλάδας, μέλος Δ.Σ. του International Theatre Institute/Unesco και επιμελήτρια εθνικών συμμετοχών της χώρας σε διεθνείς πολιτιστικές διοργανώσεις. Είναι Διευθύντρια  Γραμμάτων του Υπουργείου Πολιτισμού.

Η Κατερίνα Σχινά (Αθήνα, 1956) σπούδασε νομικά και μουσική, εργάστηκε σε εφημερίδες (Αυγή, Καθημερινή, Ελευθεροτυπία, Τα Νέα) σε περιοδικά (Το τέταρτο, The Book’s Journal, Ο αναγνώστης) στο ραδιόφωνο (Β’ και Γ΄ Πρόγραμμα) και στην τηλεόραση (Βιβλιόραμα, Βιβλία στο Κουτί, ΕΡΤ). Από το 1986 συνεργάζεται στη συγγραφή προγραμμάτων και στη μετάφραση λιμπρέτων με την Εθνική Λυρική Σκηνή, την Ορχήστρα της ΕΡΤ, το Μέγαρο Μουσικής και το Φεστιβάλ Αθηνών. Δίδαξε πολιτιστικό ρεπορτάζ στο Πάντειο Πανεπιστήμιο  (1995-2004) και λογοτεχνική μετάφραση στο ΕΚΕΜΕΛ (2002-2011). Έχει μεταφράσει στα ελληνικά περί τα εκατό βιβλία ξένης λογοτεχνίας και έχει συνεργαστεί ως σύμβουλος εκδόσεων με τις εκδόσεις Νεφέλη, Μεταίχμιο και Παπαδόπουλος. Το 1998 βραβεύτηκε από την Ελληνική Εταιρεία Μεταφραστών Λογοτεχνίας για τη μετάφραση του μυθιστορήματος της Toni Morrison Γαλάζια μάτια και το 2008 από το περιοδικό Gourmet της Ελευθεροτυπίας για τη μετάφραση των Γαστριμαργικών Αναλέκτων του Ben Schott. Το δοκίμιό της Καλή και ανάποδη. Ο πολιτισμός του πλεκτού» απέσπασε Κρατικό Βραβείο Δοκιμίου το 2014 και το βιβλίο της για παιδιά Ιστορίες για ατρόμητα κορίτσια τη διάκριση White Ravens 2018 της Διεθνούς Νεανικής Βιβλιοθήκης του Μονάχου. Σήμερα εργάζεται ως ειδική σύμβουλος, υπεύθυνη πολιτιστικών στην Προεδρία της Δημοκρατίας.